denotar


denotar
denotar
Se conjuga como: amar
Infinitivo:
Gerundio:
Participio:
denotar
denotando
denotado
   
Indicativo
  presente imperfecto pretérito futuro condicional
yo

él, ella, Ud.
nosotros
vosotros
ellos, ellas, Uds.
denoto
denotas
denota
denotamos
denotáis
denotan
denotaba
denotabas
denotaba
denotábamos
denotabais
denotaban
denoté
denotaste
denotó
denotamos
denotasteis
denotaron
denotaré
denotarás
denotará
denotaremos
denotaréis
denotarán
denotaría
denotarías
denotaría
denotaríamos
denotaríais
denotarían
Tiempos compuestos comunes
  pretérito perfecto pluscuamperfecto futuro perfecto condicional perfecto
yo

él, ella, Ud.
nosotros
vosotros
ellos, ellas, Uds.
he denotado
has denotado
ha denotado
hemos denotado
habéis denotado
han denotado
había denotado
habías denotado
había denotado
habíamos denotado
habíais denotado
habían denotado
habré denotado
habrás denotado
habrá denotado
habremos denotado
habréis denotado
habrán denotado
habría denotado
habrías denotado
habría denotado
habríamos denotado
habríais denotado
habrían denotado
Subjuntivo
  presente imperfecto futuro
yo

él, ella, Ud.
nosotros
vosotros
ellos, ellas, Uds.
denote
denotes
denote
denotemos
denotéis
denoten
denotara o denotase
denotaras o denotases
denotara o denotase
denotáramos o denotásemos
denotarais o denotaseis
denotaran o denotasen
denotare
denotares
denotare
denotáremos
denotareis
denotaren
Imperativo
  presente        
(yo)
(tú)
(usted)
(nosotros)
(vosotros)
(ustedes)
-
denota
denote
denotemos
denotad
denoten
       

Wordreference Spanish Conjugations Dictionary. 2013.

Sinónimos:

Mira otros diccionarios:

  • denotar — v. tr. Mostrar, significar, por meio de certos sinais.   ‣ Etimologia: latim denoto, are, indicar, marcar com sinais …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • denotar — verbo transitivo 1. Dar a conocer (una cosa) la existencia de [otra cosa]: Su parpadeo denota nerviosismo. El médico al verle le dijo que su coloración amarilla denotaba un posible problema de hígado. 2. Área …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • denotar — (Del lat. denotāre). 1. tr. Indicar, anunciar, significar. 2. Ling. Dicho de una palabra o de una expresión: Significar objetivamente. Se opone a connotar …   Diccionario de la lengua española

  • denotar — (Del lat. denotare.) ► verbo transitivo 1 Dar a entender con indicios y señales una cosa para que se conozca o sepa: ■ su desencajado rostro denotaba cansancio. SINÓNIMO anunciar expresar indicar revelar 2 LINGÜÍSTICA Significar una palabra o… …   Enciclopedia Universal

  • denotar — {{#}}{{LM D11880}}{{〓}} {{ConjD11880}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynD12150}} {{[}}denotar{{]}} ‹de·no·tar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido especialmente a un signo,{{♀}} significar o indicar: • Su gesto denota admiración y respeto.{{○}}… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • denotar — de|no|tar Mot Agut Verb transitiu …   Diccionari Català-Català

  • denotar — (v) (Intermedio) referido a un signo, un gesto o un símbolo, indicar o ser señal de algo Ejemplos: Levantó el pulgar en señal de buen trabajo, pero su mueca denotaba que no estaba satisfecho. El símbolo del Ying y el Yang denota balance y… …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • denotar — v tr (Se conjuga como amar) Ser señal de algo, especialmente de una emoción o un sentimiento; indicar: Esos ojos denotaban la desconfianza , Sus obras denotan su amor por la vida , Sus opiniones denotan falta de actitud crítica …   Español en México

  • denotar — transitivo indicar, señalar, significar, expresar, apuntar. * * * Sinónimos: ■ expresar, significar, indicar, mostrar, señalar, manifestar, revelar, aludir, anunciar …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • denotar — tr. Indicar, significar …   Diccionario Castellano


Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.